• Compartir

Déu-n’hi-do (i déu-n’hi-doret)

CNL Osona
31 de maig de 2018

Segons la nova Ortografia de la llengua catalana (2016) de l’IEC, la paraula déu, amb el significat de “divinitat”, porta accent diacrític, o sigui, s’ha d’accentuar per diferenciar-la de la paraula deu (número o verb). La mateixa gramàtica ens diu que els compostos en què la paraula de l’esquerra duu accent gràfic s’escriuen amb guionet.

Així, doncs, l’ortografia d’aquesta expressió ha canviat amb la nova normativa, ara l’hem d’escriure amb guionets i amb minúscules.

Aquesta expressió s’empra per manifestar la conformació, la suficiència, etc. (“Tenim un país que déu-n’hi-do!” / “Es descuida com a mínim la rentadora, que també déu-n’hi-doret com n’és, d’imprescindible”.)

  • Compartir